Dans la même rubrique...

Qu’est-ce que le gallo ?

Une explication apportée par les élèves de gallo.

La Bretagne a deux langues spécifiques : le breton et le gallo.

Le breton, langue d’origine celtique, est parlé en Bretagne occidentale depuis l"émigration bretonne en Armorique, au IVe siècle après Jésus-Christ.

Le gallo, langue d’origine latine est parlé en Bretagne orientale , encore appelée Haute Bretagne , c’est-à-dire à l’est d’une ligne Plouha-Presqu’île de Rhuys

GIF - 56.4 ko
Bretagne bretonnante et Bretagne Gallèse

Le gallo vient, en effet, comme le français, en grande partie du latin apporté dans notre région par l’envahisseur romain en 52 après Jésus Christ. Mais le gallo se caractérise aussi par la présence de mots gaulois et bretons.

Le terme « gallo » ou«  »gallou« est attesté dès le XIVe siècle dans les actes du duc de Bretagne Jean IV : »Jehan, duc de Bretagne, comte de Monfort à Sire Thomas de Melbourne , notre trésorier et receveur général à ses lieutenants en Bretaïgne gallou…" Il y oppose la Bretagne gallophone à la Bretagne bretonnante : c’est la première évocation de la dualité linguistique de la Bretagne ! Le gallo n’est ni un patois, ni un dialecte du français mais une langue d’oïl.

C’est l’ordonnance de Villers Cotterêt, prise en 1539 par François Ier, qui fait du français la langue de la cour.

JPEG - 39.8 ko
Carte des langues de France